As the lilacs bloomed
Call NumberEDUC AZR Ser. 6 HEG
Statement of ResponsibilityAnna Molnár Hegedűs ; translated from Hungarian by Marietta Morry and Lynda Muir.
Summary"In the spring of 1944, as Germany occupied her native Hungary, Anna Hegedűs barely had time to notice the flowers blooming around her. One year later, as the lilacs blossomed once again, she returned to her hometown of Szatmár and set her memories, raw and vivid, to paper. Her unflinching words convey the bitter details of the Szatmár ghetto, Auschwitz, the Schlesiersee forced labour camp and a perilous death march. At forty-eight years old, Anna had survived a lifetime of trauma, and as she wrote, she waited, desperately hoping her family would return." —Publisher
- Series Preface
- About the Glossary
- Introduction / Na'ama Shik
- The Ghetto
- Life in Auschwitz
- The Infirmary
- The Schälküche
- The Death March
Physical Description xxvii, 217 pages : illustrations, maps, portraits ; 23 cm
LanguageEnglish, Translated from the Hungarian by Marietta Morry and Lynda Muir.
Publisher[Toronto] : The Azrieli Foundation
- Translation of: Miért?
- Includes index
AudiencePublisher recommendation: Age 16 and up
RecognitionGifted in 2017 by The Azrieli Foundation